take
take aback
take after
take apart
take aside
take away
take back
take down
take in
take off
take on
take out
take over
take to
take up
take up
take upon
take up on
take up with
prendre
étonner
ressembler
démonter
emmener à l’écart
enlever
reprendre, rapporter
descendre, démonter, noter
héberger, recueillir, comprendre
enlever, déduire, décoller
accepter, embaucher
sortir, enlever, emporter
reprendre, remplacer
prendre en amitié, se mettre à
monter, raccourcir, commencer
reprendre, continuer
se charger de
prendre au mot
se lier d’amitié avec quelqu’un
Dans un dictionnaire, chaque mot est relié à de nombreux autres : synonymes, antonymes, cooccurrences... Voyez comment le dictionnaire peut vous aider à enrichir votre vocabulaire et à améliorer vos textes.
Ressource du CCDMD
à suivre...
aller
s’occuper de, se mettre à
traverser
suivre, poursuivre, chasser
aller à l’encontre de, contredire
passer devant, aller de l’avant, progresser
accepter, respecter
avancer, se dérouler
circuler
attaquer, se jeter sur
partir, s’en aller
rompre, manquer à
revenir, retourner, reculer
passer devant, précéder
descendre
passer, s’écouler, juger d’après
tomber malade de
descendre, se coucher, tomber, sombrer
aller chercher, essayer d’obtenir, s’en prendre à
pratiquer, se consacrer à
entrer, rentrer
entrer dans, se lancer dans, examiner
partir, s’en aller, s’arrêter, exploser
critiquer, s’en prendre à
poursuivre, continuer
sortir, partir, s’éteindre, disparaître
passer, traverser, considérer, examiner
passer devant, dépasser
tourner
aller jusqu’au bout de
traverser, subir, dépenser, éplucher
aller de pair, sortir ensemble
aller vers, être consacré à
couler, sombrer,
monter, augmenter, se lever
accompagner, sortir avec
se passer de, se priver de
L’emprunt de particules anglaises - 1
Parmi les anglicismes syntaxiques, il y a entre autre, l’emprunt des prépositions et des particules en usage dans la langue anglaise. Les verbes à particules sont très répandus en anglais et cette particule permet souvent de déduire le sens du verbe, comme about, across, along, away, back, down, in, off, on, out, over, round, through, up...
Étant donné qu’en français, il existe un mot particulier pour chaque association d’un verbe avec une particule différente, cela exige un vocabulaire plus étendu de la part des francophones. Lorsque le mot ne vient pas tout de suite en mémoire, il est parfois tentant, dans un contexte où la plupart des franco-phones comprennent l’anglais, d’utiliser une particule anglaise. J’ai souvent entendu des gens d’ici dire « Je suis allé back. » ou « Je l’ai mis apart. »
Voici deux verbes anglais à particules avec leurs correspondances en français. Ces définitions sont loin d’être exhaustives.
go
go about
go across
go after
go against
go ahead
go along with
go along
go around
go at
go away
go back on
go back
go before
go below
go by
go down with
go down
go for
go in for
go in
go into
go off
go on at
go on
go out
go over
go past
go round
go through with
go through
go together
go towards
go under
go up
go with
go without